De Wisser
Land Rovers in The Gambia...
WYSIWYG Web Builder
WYSIWYG Web Builder
Ook dit is Gambia, helaas.

Who cut this tree? vraag ik ontzet aan Aladin als we na te lange afwezigheid weer voor het eerst over dit pad rijden. 'The old lady from this compound', antwoordt hij met een nors gezicht. 'She is crazy.' Ook hij is hier niet blij mee. Weer een grote boom met een doorsnee van ongeveer een meter omgelegd. Helaas, kunnen we nu niets meer aan doen en boos rijden we verder om onze spullen op de compound uit te laden en aan een korte vakantie te beginnen. Nog dol van de vliegreis wil ik eerst iedereen gedag zeggen en dan douchen en plat. In de dagen die volgen pakken we eerst de dingen aan die nu hard nodig zijn. De rode Nissan moeten weer aan de praat en dat zal niet makkelijk zjn. Ook de watertank loopt veel te snel leeg dus moet er ergens een lek opgespoord worden. 2 remleidingen van de Range Rover zijn afgescheurd en dat krijgt voorrang, het is de enigste auto die nu nog een beetje functioneerd. Werk zat, dus aan de slag dan maar.
Als we enkele dagen later weer over het pad rijden om naar Sanyang te gaan, krijgen we opnieuw een schok te verwerken. 'Dit meen je toch niet?' enkele mannen met een kettingzaag zijn druk bezig om een andere grote boom te vellen. De zaag zit al zowat tot de helft in de stam. Snel rijden we door naar MacLuna's in Sanyang voor een ontbijtje en koffie. Maar ik ben dusdanig over de zeik dat ik voor mezelf beslis om te proberen om hier iets aan te doen. Het is vechten tegen de bierkaai, ik weet het, maar niets doen is nog erger. Ik bel een goede kennis, Chief Inspector xxx(geen namen).
-Hello Wim, how are you?
*Well Chief, I am really angry now.
-What is wrong?
*Some people are cutting down the big trees along the road to our compound, you know I don't call you if It is not important but can you please come and see what they are destroying? This is really bad. Or else, do you know someone from Forestry who can come and see?
-I would like to come, but we can only do something if we can catch them doing it. If they are not there we can not do anything.
*I promise you Chief, they are there. This tree is really big.
-Wim, do you have transportation? I can not get there.
*I have transportation Chief, I can take you there.
-Oke Wim, I come to the restaurant.
Gelukkig is hij niet te ver hier vandaan en enkele minuten later stappen we in en gaan op pad.
We stoppen bij het eerste Police Checkpoint waar hij vraagt of hij even een Police Officer mag lenen. Ook deze stapt in en terwijl ik nogmaals uitleg wat er gaande is en vertel dat dit om bomen gaat met een doorsnee van minstens een meter, belt de Chief meteen iemand van Forestry. De man van Forestry zal ons later ontmoeten bij de Police Checkpoint. De vele regen heeft de weg flink beschadigt maar uiteindelijk komen we aan bij de eerste gevelde boom en zien ze met eigen ogen wat daarmee gebeurt is.

100 meter verder staat de boom waar ze mee bezig zijn. We zijn niet de enigste, verderop bij de boom die ze bezig waren te vellen staat de Range Rover met Amie ernaast. Aladin horen we in de compound enorm tekeer gaan tegen de 'crazy woman'. Die jongen blijft me verbazen, hij is normaal vrij rustig maar nu is ie echt over de zeik. Op het terrein zijn verder een aantal mensen bezig met stenen maken, er zal dus wel weer iets gebouwd moeten worden. En om die mensen te kunnen betalen heeft ze de bomen laten omzagen om het hout te verkopen. Als het meezit gaat dat niet meer lukken. De Chief Inspector en de Police Officer lopen de compound op en proberen een gesprek aan te gaan met de vrouw. Al snel komen ze erachter dat de vrouw inderdaad opdracht heeft gegeven om de bomen te vellen. Verder komen er alleen maar foute argumenten:
'This tree was dangerous for my fence'. Yeah right, de boom is alleen maar op jouw fence gevallen omdat ze hem omgezaagd hebben. Dan: 'The tree was already cracked'. Er was verdomme niks mis met die boom! Uiteindelijk weten ze genoeg. De kettingzaag wordt in beslag genomen om te voorkomen dat ze nu alsnog hun werk afmaken. De vrouw krijgt opdracht om zich fatsoenlijk aan te kleden en moet mee. Hoofdschuddend wordt er nog naar de vernielde boom gekeken. Hij staat nog overeind maar ik denk niet dat deze het nog zal redden.

De Chief, de Police Officer en de vrouw gaan weer mee in de auto en we rijden terug naar het Police Checkpoint. De man van Forestry is er al. De Chief en de Police Officer bedanken me voor het transport. Ik ga weer terug naar Sanyang.
Als we later in de avond door Sanyang lopen komen we in het donker de Chief weer tegen die ons op de hoogte stelt van het vervolg. De vrouw is naar Brikama gebracht en moet bail betalen. Forestry gaat de nog staande boom beoordelen op veiligheid en overlevingskans. Als dat niet goed is krijgt de vrouw opdracht om alsnog de boom te laten vellen op haar kosten.
Forestry neemt al het hout mee zodat zij het in elk geval niet meer kan verkopen. Ik hoop dat ze stevig wordt aangepakt. Ze had geen permissie om de bomen te vellen en ook geen enkel excuus hiervoor. De bomen stonden en grensden niet aan haar compound en stonden ver genoeg van de weg af en waren voor niemand een gevaar. En dit is een groot probleem in The Gambia, ze vernielen het land en het interesseert ze geen reet!
Heel veel zullen we met deze actie niet bereiken maar in elk geval zal deze arrestatie in de omgeving bekend worden en misschien, heel misschien blijven een aantal bomen voorlopig gespaard. Ik hoop het van harte.

Grumpy Old Sil
9 oktober 2011